Les films du programme École et Cinéma à Paris, pour l'année 2024-2025 sont, pour certains, accessibles aux élèves aveugles, malvoyants, sourds et malentendants.
Pour rappel :
Cette icône indique que le film est disponible en version française sous-titrée en français (VFSTF). Cette version est aussi appelée ST-SME : sous-titrages adaptés aux personnes sourdes et malentendantes.
Cette icône indique que le film est disponible dans une version audiodécrite.
"Le sous-titrage pour les sourds et malentendants n'est pas une traduction mais une retranscription des bruits, de l’ambiance sonore et des paroles prononcées. Il faut être le plus fidèle possible aux termes employés et au rythme du film. Le sous-titreur ne synthétisera les propos que pour coller au mieux au rythme imposé."
Source : Ciné-Sens
Les sous-titrages sourds et malentendants sont disponibles dans toutes les salles de cinéma partenaires du dispositif École et Cinéma.
"L'audiodescription est une technique de description destinées aux personnes aveugles ou malvoyantes. Elle consiste à décrire les éléments visuels d'une oeuvre cinématographique ou audiovisuelle au public non voyant ou malvoyant pour lui donner les éléments essentiels à la compréhension de l'oeuvre (décors, personnages, actions, gestuelle)". Source : CSA
Les salles équipées de dispositifs d'audio description sont les suivantes :
Certaines salles du dispositif École et Cinéma sont également accessibles aux personnes à mobilité réduite (PMR), voici une carte les localisant. Lorsque rien n'est spécifié, la salle n'est pas accessible aux personnes à mobilité réduite.